目標は商店街をつくる事なんです。

あきらめてるわけじゃないんです。今やっていることが、必ず力になると思うんです。

フランスからのアクセス

こんばんわ。いたかなやです。

今日も来ていただいて、ありがとうございます。

Merci pour t'avoir venir aujourd'hui.

 

 

フランス語です。

読み方は、わかりません。

意味は、おそらく、「今日も来ていただいて、ありがとうございます。」です。

Yahoo!翻訳使いました。

 

 

なぜいきなり、フランス語なのかというと、

 

 

タイトルの通りです。

 

 

 

昨日なにげなしにGoogleAnalyticsを眺めていると、

見つけてしまったんです。

 

 

 

フランスからのアクセス。

Access from France.

Accède de France.

 

 

パリからでした。

It was from Paris.

C'était de Paris.

 

 

直帰でした。

It was CHOKKI.

C'était ちょっき。

 

 

 

 

そらそうですね。笑

 

こんな日本語だけのブログ。

一瞬で、間違えた!って思ったでしょうね。

 

 

でもね。

 

 

それでもなんか嬉しくて、

もう一度、来てほしくて、

今日はこんだけフランス語をちりばめてみました。笑

 

 

 

で!間違えたとはいえ、

気になるのが、どの記事にアクセスしたかですよね!?ワクワク

(おそらく、こんなにワクワクしてるの僕だけですよね。すみません。)

 

 

 

これでしたーーー!

 

 

 

 

 

確かに、これならうなずける。

 

 

さすが世界の Cisco様ですね。

 

 

 

 

当たり前ですが、改めて、

世界中の人が読む可能性があるんだなって感じました。

 

 

 

 

 

最後に。

 

 

Vers les Français

S'il vous plaît fais des remarques.